rảnh rỗi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Inoccupé, libre : Décrit une personne qui n'a pas de travail ou d'activités urgentes à faire, qui dispose de temps libre.
- Oisif : Peut suggérer un moment de loisir ou d'inactivité, parfois avec une nuance de désœuvrement.
Exemples d'utilisation
- En tant qu'adjectif :
- Tôi rất rảnh rỗi vào cuối tuần. (Je suis très libre le week-end.)
- Anh ấy ngồi rảnh rỗi cả buổi chiều. (Il est resté assis, inoccupé tout l'après-midi.)
- Đừng để thời gian rảnh rỗi trôi qua một cách vô ích. (Ne laisse pas ton temps libre passer inutilement.)
Utilisations avancées
- "lúc rảnh rỗi" : pendant les moments de loisir, quand on a du temps libre.
- Tôi đọc sách vào lúc rảnh rỗi. (Je lis des livres pendant mes moments de loisir.)
- "rảnh rỗi quá" : trop libre/désœuvré (peut exprimer l'ennui).
- Rảnh rỗi quá nên tôi chẳng biết làm gì. (Je suis tellement désœuvré que je ne sais pas quoi faire.)
Variantes et mots apparentés
- Rảnh (adj) : forme abrégée et plus courante de "rảnh rỗi", signifiant "libre, disponible".
- Bạn có rảnh tối nay không? (Tu es libre ce soir ?)
- Nhàn rỗi (adj) : synonyme littéraire ou plus formel, évoquant l'oisiveté, le loisir.
- Cuộc sống nhàn rỗi. (Une vie oisive.)
Synonymes
- Libre : libre, disponible.
- Inoccupé : inoccupé, sans occupation.
- Disponible : disponible (souvent pour une personne).
- Oisif : oisif (avec une nuance plus marquée d'inactivité).
Expressions idiomatiques
- "Ăn không ngồi rồi" : Littéralement "manger sans rien faire et rester assis à ne rien faire". Signifie être complètement oisif, vivre dans l'oisiveté.
- Anh ta suốt ngày ăn không ngồi rồi. (Il passe ses journées à ne rien faire du tout.)
- "Rỗi hơi" : (familier, parfois péjoratif) Avoir trop de temps libre, s'occuper de choses inutiles.
- Rỗi hơi đi lo chuyện của người khác. (Avoir trop de temps libre au point de s'occuper des affaires des autres.)
- inoccupé; libre